Home / Career Guides / Interpreter

Interpreter Career Guide

What is an interpreter?

An interpreter is someone who helps people who don’t speak the same language understand each other. They listen to what someone says in one language and quickly say it in another language. This job is super important because it helps everyone get along and understand each other, especially in important places like hospitals, courts, schools, and big business meetings.

Interpreters work everywhere—from huge international conferences to your local doctor’s office. They make sure that everyone can communicate, no matter what language they speak. By doing this, interpreters help people from all over the world connect and work together.

Duties and responsibilities

Interpreters have to be really good listeners and quick thinkers. They need to make sure they translate words accurately and keep the same feel and meaning as the original message. They also have to be really careful to keep secrets when needed, following rules that help them stay professional.

Work environment

Interpreters can work almost anywhere. They might be in courtrooms, hospitals, or schools, but they can also work from home, over the phone or on video calls. Sometimes, their job requires them to travel to different places, which can be exciting.

Typical work hours

Interpreters can work full-time, part-time, or just whenever they’re needed. Their schedules are pretty flexible, but they might have to work extra hours during big events or emergencies. If they work with people in different parts of the world, they might also need to work at odd hours because of the time differences.


How to become an interpreter

Becoming an interpreter is like learning how to be a language superhero. Here’s how you can get started on this awesome journey:

Step 1: Graduate from high school

First things first, you need to finish high school or get a GED. This step gets you ready for more advanced language learning.

Step 2: Go to college

Consider getting a bachelor’s degree in languages, linguistics, or something similar. College is where you really dive deep into languages and learn about different cultures, which is super important for interpreting.

Step 3: Get really good at languages

To be an interpreter, you need to be fluent in at least two languages. You can get there by taking language classes, joining language immersion programs, or even living in a country where people speak the language you’re learning.

Step 4: Practice makes perfect

Get some real experience by doing internships, volunteering, or working part-time. This helps you learn how to quickly and accurately translate what people are saying—just like practicing your reflexes in a video game.

Step 5: Get certified

While it’s not always needed, getting a certificate can make you look super professional and serious about your job. Check out exams from groups like the American Translators Association to get certified.

Step 6: Pick your favorite area

You can choose to focus on a specific type of interpreting, like in courts, hospitals, or big conferences. Specializing makes you even more of an expert and can help you get better jobs.

Step 7: Land your dream job

Now that you’ve got the skills, experience, and maybe a special focus, it’s time to apply for jobs. Make sure your resume shines and show off all the cool things you can do in your interviews.


How much do interpreters make?

Interpreter salaries will vary by experience, industry, education, location, and organization size. Notably, proficiency in multiple languages, the rarity of the languages known, certification status, and the complexity of the work required can significantly impact their compensation.

Highest paying industries

  • Federal Govt Executive Branch: $82,100
  • Professional, Scientific, and Technical Services: $70,410
  • Hospitals: $63,940
  • Educational Services: $62,930
  • State & Local Government: $57,250

Highest paying states

  • Virginia: $75,470
  • Hawaii: $74,290
  • New Jersey: $72,700
  • California: $68,450
  • New York: $64,210

Browse interpreter salary data by market


Types of interpreters

Interpreters can specialize in different areas depending on where they want to work and what they love doing. Here are some of the cool kinds of interpreters:

Conference interpreter

These interpreters work at big events like conferences. They listen to what someone says and immediately translate it for the audience. This job needs fast thinking and a good grasp of the languages and topics being discussed.

Legal interpreter

Legal interpreters work in courts or legal settings. They help people understand each other in situations where every word matters. Knowing legal terms really well is crucial because small mistakes could have big consequences.

Medical interpreter

When doctors and patients don’t speak the same language, medical interpreters help them out. They need to know medical terms so they can make sure everyone understands what’s going on with health care and treatments.

Sign language interpreter

These interpreters use sign language to help deaf people communicate with others. They need to be quick and accurate in translating spoken words into sign language and vice versa, helping deaf individuals access all kinds of services and opportunities.

Literary interpreter

A bit different from the others, literary interpreters translate books and other written works into different languages. They need to keep the original style, tone, and meaning of the text, which requires a deep love and understanding of literature and language.


Top skills for interpreters

To be a great interpreter, you need a superhero-like set of skills! Here’s what it takes to be amazing at this job:

Mastering languages

Knowing your languages inside and out is a must. You need to be super smooth not just in everyday chat but also with the fancy words used in fields like law, medicine, or business.

Sharp listening and quick thinking

You’ve got to listen really well and think fast. Imagine translating what someone says into another language on the spot—just like that! It takes a lot of focus and quick thinking.

Knowing the culture

Languages aren’t just about words; they’re about culture too. You need to get all the subtleties, like jokes, gestures, and cultural no-nos. This helps you translate not just the words, but the feelings behind them.

Being professional and ethical

Interpreters often work in tricky situations where keeping secrets and being super professional are important. You need to be someone people can trust completely.

Ready for anything

Every day can bring something new. One day you might be in a hospital, the next in a courtroom, or even at a big international meeting. Being able to adapt quickly to whatever comes your way is key.


Interpreter career path options

As an interpreter, your impressive language skills can open many doors in your career. Here’s what you can do as you grow in this field:

Move up to a senior role

If you’re really good and people love your work, you can become a senior interpreter. This job comes with more challenging tasks, but also more freedom and better pay. If you excel here, you might even get more cool opportunities.

Try different types of interpreting

You can mix things up by switching from one type of interpreting to another—like from talking as you listen (simultaneous interpreting) to waiting your turn to speak after someone else (consecutive interpreting). This change can make you even more valuable and open new job doors.

Become a language or cultural consultant

If you know a rare or very needed language, you can advise businesses, schools, or government offices. This job uses your language skills to give insights about different cultures and help these places understand how to work better in other countries.

Explore other careers using language skills

Your skills can also lead you to cool jobs in business negotiation, international relations, or teaching. With some extra learning and experience, you could really go places!

Teach the next generation

Later in your career, you might enjoy teaching new interpreters or even starting your own training program. Sharing your knowledge can be super rewarding and is a great way to wrap up a successful career.


As our world gets more connected and diverse, the need for interpreters keeps growing. Here’s what’s happening and what to expect in the world of interpreting:

  • More ways to interpret: Nowadays, interpreters don’t just work face-to-face; they also help people communicate through video calls and over the phone. This means they need to be good with technology and know how to use special interpreting software.
  • Need for proper training and certification: In serious settings, it’s super important that interpreters get every word right because mistakes can have big consequences. That’s why there’s a bigger focus now on making sure they are well-trained and certified.
  • Cultural smarts: Being an interpreter is not just about switching languages. Knowing all about the cultural background of the languages they work with helps make sure nothing important is lost in translation.

Employment projections

According to the U.S. Bureau of Labor Statistics, the demand for interpreters is expected to grow by 4% through 2032. That’s about as fast as average for all jobs. Those who have a college degree and are fluent in English and another language will likely find the best job opportunities.


Interpreter career tips

Know your languages inside out

Being an interpreter isn’t just about knowing a bunch of words. You also need to get the culture, the slang, and even the jokes. Spend time in countries where your target language is spoken to really get a feel for it.

Become an expert in your field

If you specialize in a certain area, like medicine or law, knowing all the special terms and ideas will make you a go-to person. Being an expert in your specific field makes you more valuable and your interpretations more accurate.

Practice real-time translation

Simultaneous interpretation, where you translate on the fly, is tough but crucial. Practice techniques like shadowing, where you repeat what you hear, to get better at this super important skill.

Keep secrets

A lot of interpreting work involves confidential info. Showing that you’re trustworthy by keeping secrets safe is a big part of being a successful interpreter.

Connect with others

Build your network by joining relevant groups. Networking can lead to new opportunities, learning, and even job offers. Consider:

  • American Translators Association
  • International Medical Interpreters Association
  • National Association of Judiciary Interpreters and Translators
  • Federal Court Interpreter Certification Examination program

Never stop learning

Languages and how we use them are always changing. Keep up by taking courses, reading a lot, and going to workshops. You might also think about getting certifications to boost your credentials.


Where the interpreter jobs are

Top employers

  • United Nations
  • LanguageLine Solutions
  • Cyracom
  • Ablio
  • VoiceBoxer

Top states

  • California
  • New York
  • Florida
  • Texas
  • Washington

Top job sites

  • zengig
  • Indeed
  • ProZ
  • TranslatorsCafe
  • LinkedIn

FAQs

What skills are needed to be an effective interpreter?

An interpreter needs a combination of hard and soft skills. Hard skills include language proficiency in two or more languages and an understanding of grammar, syntax, idioms, and culture. Listening and memory recall abilities, note-taking strategies, and the ability to interpret simultaneously or consecutively are also important. Soft skills include empathy, cultural sensitivity, problem-solving, and professional ethics.

Can an interpreter work from home?

Yes, many interpreters work from home. This is especially true for phone and video interpreting services. Some positions may require in-person attendance, such as court or medical interpreting. However, technology continues to make more remote work opportunities available for interpreters.

Do interpreters require any special equipment?

Depends on the type of interpreting. Conference interpreters may need specialized equipment such as soundproof booths, microphones, and headphones. A high-quality computer or phone, a stable internet connection, a headset, and a quiet workspace are generally required for remote interpreting work. Those working in person may need a notepad and pen for note-taking.

What is the difference between an interpreter and a translator?

The main difference between interpreters and translators is the mode of communication. Interpreters work with spoken or signed languages, translating the spoken word from one language to another in person, over the phone, or via video. Translators, on the other hand, work with written text, translating written material from one language to another.

What types of interpreting are there?

There are several types of interpreting, including conference interpreting, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, whisper interpreting, liaison or bilateral interpreting, and telephone or remote interpreting. The right method depends on the situation, the number of people involved, and the languages required.

Who does an interpreter typically work with?

Interpreters work with a wide variety of individuals and organizations. They can work in healthcare settings, assisting non-English speaking patients to communicate with medical staff. In legal settings, they help non-English-speaking individuals understand court proceedings. They can also work at business meetings, conferences, and various cultural events. Some may work for translation and interpreting agencies, while others may work freelance.

What kind of stress does an interpreter experience?

Interpreting can be a challenging occupation. It often requires intense concentration and quick decision-making. They can face the high stress of simultaneous interpreting, dealing with difficult or complex topics, and managing cultural misunderstandings. An interpreter may sometimes have to interpret emotionally charged or disturbing information. It’s recommended that they take breaks to maintain performance and reduce the risk of burnout.

Can an interpreter specialize in a field?

Yes, interpreters can specialize in various fields, such as healthcare, law, or education. Specialization demands a deep understanding of the unique terminologies and context of the specific field, which goes beyond general language proficiency. Specializing can often lead to more opportunities and higher pay because of the additional knowledge and skill set required.

What ethics and standards should an interpreter adhere to?

Interpreters should adhere to a number of professional ethics and standards. Confidentiality is a key factor – they are expected to handle sensitive information and keep their work confidential. They should be impartial and avoid personal involvement. Accuracy is also important – they should strive to convey all information accurately without omission or embellishment. Many interpreting organizations provide detailed codes of ethics and conduct that outline these responsibilities in greater detail.